Изменить стиль страницы
  • В большом ходу были пародии друг на друга. «Веселые чижи» Маршака и Хармса вышли в первом номере «Чижа». На следующий день Шварц и Олейников поджидали Хармса в редакции. Собралось уже довольно много народа. Наконец появился и Хармс. Олейников отвел его в сторонку и шёпотом, слышным всем, спросил:

    — А что случилось в сорок четвертой квартире с чижами?

    — А что — случилось?

    — Ну, как же? Говорят, все чижи вот-вот откинут копыта. Вот послушай…

    Жили в квартире
    Сорок четыре
    Сорок четыре тщедушных чижа:
    Чиж — алкоголик,
    Чиж — параноик,
    Чиж — шизофреник,
    Чиж — симулянт,
    Чиж — паралитик,
    Чиж — сифилитик,
    Чиж — маразматик,
    Чиж — идиот.

    В другой раз Корней Иванович Чуковский решил пробудить у ребят интерес к сочинительству стихов и напечатал в «Еже» три с половиной строчки:

    Залетела в наши тихие леса
    Полосатая ужасная оса…
    Укусила бегемотицу в живот,
    Бегемотица…,

    предлагая ребятам продолжить стихи, ибо сам будто бы ничего дальше придумать не смог. А лучшее продолжение, мол, будет напечатано.

    Олейников, Шварц и Хармс решили тоже поучаствовать в конкурсе. Стихотворение этого коллективного творчества Шварц всунул между присланных писем. Просматривая эти письма, Чуковский был доволен: «Молодцы, молодцы ребята…» И наконец наткнулся на такое:

    Залетела в наши тихие леса
    Полосатая ужасная оса…
    Укусила бегемотицу в живот,
    Бегемотица в инфаркте, вот помрет.
    А оса уже в редакции кружится —
    Маршаку всадила жало в ягодицу,
    А Олейников от ужаса орет:
    Убежать на Невский Шварцу не дает.
    Искусала бы оса всех, не жалея, —
    Если б не было здесь автора Корнея.
    Он ногами застучал,
    На осу он накричал:
    Улетай-ка вон отсюда ты, оса,
    Убирайся в свои дикие леса!»
    ………………………………
    А бегемотица лижет живот,
    Он скоро, он скоро, он скоро пройдет!

    Корней Иванович всё понял: «Я всегда говорил, что из талантливых детей вырастают талантливые дяди…».

    Но часто похожие, правда, бесталанные, графоманские «фольтики», обнаруживали редакторы в почте, их доставляли на шестой этаж зингеровского дома сами авторы. Несколько таких «шедевров» записал Шварц в «Тетрадь № 1», о которой уже шла речь.

    «Сегодня прихрамывающий, интеллигентный, неудержимо вежливый, красногубый, немолодой, безработный человек принес книжечки для детей. Стихи, например, такие:

    О жизнь! Тебя хоть люди клянут,
    Но умирать все ж не хотят.
    И лишь в лицо кончине взглянут,
    Тебе все горести простят…

    Книжка называется «Неведомый герой». А в «Деде Борзодуме» рисунок, изображающий мужа и жену. Стихи такие:

    «Один (единица).
    Жить не сладко бобылю,
    Даже если он с деньгой.
    Все же думушку свою
    Разделить нельзя с другой…
    И всегда, как сыч в лесу,
    И в погоду и в грозу
    Он один, один, один…
    Два (двойка).
    Пара — то же, что и два,
    Только разные слова.
    Жена да муж — всего их два.
    А кто меж ними голова?
    Сначала языком скажи,
    А после пальцем укажи.
    (Вестимо, тот, кто поумней)…»

    В этом и состояла разница между Шварцем и Олейниковым. Первый относился к людям (графоманам) сочувственно, вникал в их нужды, беседовал с ними, старался как можно мягче изложить отказ. Второй без разговоров выпроваживал таких посетителей, не стесняясь в выражениях, и только что не спускал их с лестницы.

    Но бывали заседания редколлегии Детского отдела и скучноватыми. Тогда каждый «спасался», как мог. Так, например, на редколлегии, на которой речь шла о фольклоре, тоскующий Заболоцкий развлекался тем, что по теме заседания сочинял загадки. По мере рождения он записывал их на библиографические карточки и с «лукавым видом» передавал Э. С. Паперной, которая с недавних пор присоединилась к своим бахмутским друзьям, и служила теперь заведующей редакцией. Подлинники этих загадок не сохранились, но некоторые из них Эстер Соломоновна помнила до донца своих дней:

    Отверстие, куда макаю
    Из древа сделанное средство.
    Как звать тебя не понимаю,
    Хотя меж нами и соседство.

    Ответ он записывал тут же — вверх ногами:

    Евгений Шварц. Хроника жизни i_001.jpg

    Что места мало занимает,
    Однако лучшую часть тела?
    Всех, всех во младости питает
    Да и у взрослых не без дела.

    Евгений Шварц. Хроника жизни i_002.jpg

    Печени оно есть враг,
    Дабы ввергать ту печень в гнев.
    Однако, всякий, кто ослаб,
    Его глотает к счастью дев.

    Евгений Шварц. Хроника жизни i_003.jpg

    Хлебный злак чем срезать можно,
    Также гвоздь чем можно вбить,
    На дощечке осторожно
    Может всяк совокупить.

    Евгений Шварц. Хроника жизни i_004.jpg

    И так далее. И тому подобное. О фольтиках Детского отдела ГИЗа можно написать книгу. Я же постарался показать лишь их разнообразие!

    Но особое место в жизни редакции имела игра во влюбленность в Груню Левитину…

    «На день рождения Груни»

    «Генриэтта Давыдовна Левитина, — вспоминал Ник. Чуковский, — была прехорошенькая молодая женщина. Она тоже служила в Детском отделе, и чаще её называли просто Груней. Шварц и Олейников играли, будто оба влюблены в неё, и сочиняли множество стихов, в которых поносили друг друга от ревности и воспевали свои любовные страдания».

    Г. Д. Левитина после окончания Педагогического института в 1927 году стала работать секретарем редакции. Она была, действительно, удивительно хороша. Я видел её фотографии с сыновьями, — художники Возрождения писали бы с неё Мадонну. Все влюблялись в неё — в шутку и всерьез, — и не только Шварц с Олейниковым.