Изменить стиль страницы
  • — О нем будут заботиться и ухаживать те, кто знает, что делать. — Она показала на них обоих. — А ни ты, ни я этого не знаем. Ни у кого из нас нет даже времени, чтобы присматривать за ребенком.

    — Мы справимся. У меня есть время, и я хочу помочь.

    — Так ты хочешь взять себе этого ребенка?

    Джастин вздохнул.

    — Я предлагаю просто позаботиться о малыше, пока мы будем пытаться установить, кто его родители.

    — А что потом? Отдадим младенца людям, которые оставили его одного на чужом пороге?

    — Не знаю. Мы не знаем всех обстоятельств. Всему свое время.

    Лаура помотала головой.

    — Джастин, это неразумно. Единственным логичным поступком будет передать это дело полиции и социальной службе.

    Может, да, а может, нет. Наверняка там работают хорошие люди. Но все равно нет никаких гарантий, что ему там будет хорошо. Его могут передавать из одного места в другое. Ему будет намного лучше с нами, пока мы не найдем его маму.

    — Я не знаю. У нас могут быть большие проблемы, — вздохнула Лаура.

    — Очевидно, это кто-то, кого ты знаешь, Лаура. Возможно, давняя подруга. И она сказала, что будет на связи. Наверное, она позвонит через пару дней и все объяснит. Или зайдет и заберет ребенка.

    — Через пару дней? — Лаура сильно прикусила губу. — А ты представляешь, сколько пеленок мне придется поменять за пару дней?

    — Нет.

    — И я тоже! Я ничего не знаю о детях. Лучше всего позвать полицию, тогда он будет в безопасности.

    — Послушай. — Джастин выглядел решительно. — Я помогу, хорошо? У нас все получится.

    — А что, если ребенка украли? Тогда мы станем соучастниками преступления. Может быть, его уже ищет мама.

    — Необязательно. Он мог быть похищен, а его родителям запретили звонить в полицию.

    — И похитители наобум выбрали одну квартиру из этого дома? А через несколько дней они постучат в твою дверь с просьбой вернуть его им, чтобы они могли потребовать выкуп? Или они рассчитывают, что мы вернем ребенка в полицию, чтобы их самих не поймали?

    Почему его слова звучат так разумно, а ее так истерично? Ведь ее доводы имеют смысл, а его нет.

    — Если никто с нами не свяжется через пару дней, Лаура, мы пойдем в полицию, хорошо?

    Из спальни донесся шум. Лаура и Джастин тотчас были у двери. Ребенок на кровати зашевелился. Лаура задержала дыхание и заметила, что Джастин сделал то же самое, когда глаза ребенка задрожали и открылись: они оказались темно-голубыми. Малыш посмотрел на них и улыбнулся. У него было два нижних зубика.

    Может, ему и вправду здесь будет лучше, пока они не найдут его родителей?

    — Кажется, ему тут нравится, — сказал Джастин.

    — Нам нужны пеленки, — сказала Лаура. — И мы будем использовать памперсы, несмотря на охрану окружающей среды.

    — Я не против.

    — И раз уж у нас будут памперсы, нам придется менять их.

    — Нам? — Джастин отошел назад. — И мне тоже придется это делать?

    Лаура уставилась на него.

    — Но это была твоя идея! Ты что, думаешь, я буду одна с этим возиться? Да ты с ума сошел! Или ты со мной, или я отдаю ребенка.

    Джастин прищурил глаза.

    — Ты шутишь?

    — Вовсе нет. И нам пора поменять пеленку.

    — Я не знаю, как это делать.

    — Не переживай. Мы взрослые люди. Мы сумеем сменить пеленку. Но прежде всего нам надо купить подгузники.

    И тотчас оба были уже у входной двери.

    — Я пойду за подгузниками, — начала Лаура.

    — Нет, я. Ты слишком устала. Останься здесь и отдыхай с малышом.

    Лаура видела страх в его глазах. Ей не трудно было догадаться, почему он решил смыться на полчаса.

    — Я одна с ним не останусь. Я понятия не имею, как надо обходиться с детьми. Нас этому в юридической школе не учили.

    — Не думаю, что это очень трудно. Просто следи за тем, чтобы с ним ничего не случилось.

    Лаура шагнула вперед, и он тоже, и они оба застряли в дверном проеме.

    Лаура пошла на компромисс:

    — Мы пойдем вместе и возьмем его с собой.

    Лаура даже не подозревала, что в супермаркете был такой огромный детский отдел. Одни полки с памперсами, казалось, тянулись на несколько километров. Разнообразие просто обескураживало. Она и представить себе не могла, сколько разных факторов надо принимать во внимание.

    — Сколько он весит? — спросила Лаура, разглядывая упаковку с подгузниками. — Больше шести фунтов или меньше?

    Больше. Определенно больше, — мрачно ответил Джастин, взвешивая ребенка на своем плече. Малыш гукал и улыбался. Но это не могло долго продолжаться, и скоро он должен будет понять, что что-то не так. А если он не осознает этого сейчас, то все равно поймет через некоторое время, когда два новичка будут менять ему пеленку.

    — Хорошо. Больше или меньше пятнадцати фунтов?

    — Гм… Кажется, около того.

    — Одна упаковка для детей от десяти до пятнадцати фунтов, а другая — от пятнадцати до двадцати. Какую выбрать?

    Не обращая внимания на надписи на упаковках, Джастин выхватил одну из них и бросил в тележку.

    — Вот эту.

    Лаура пожала плечами.

    — Отлично.

    — Что еще? Нам нужны бутылочки, так? И молочная смесь, да?

    — Определенно. — Лаура усмехнулась. — Если только ты не собираешься кормить его грудью.

    Упаковка с молочной смесью приземлилась в тележку.

    — Как насчет детского питания? — спросил Джастин, указывая на противоположную полку. — Вон там, в баночках. Нам это потребуется?

    — Я не знаю, когда они начинают его есть. И мы не знаем, сколько ему месяцев.

    — Тогда купим несколько разных баночек и проверим, что ему понравится.

    И он двинул тележку к отделу детского питания.

    — Подгузники, питание. Что еще?

    Она прикусила губу.

    — Влажные салфетки? Пустышки? Может быть, специальное мыло?

    — Звучит разумно. И, наверное, несколько игрушек. И плюшевый мишка. Здесь где-то есть отдел игрушек.

    — Плюшевый мишка?

    Он вызывающе на нее посмотрел.

    — Каждому малышу нужен плюшевый мишка.

    — Ты прав, — улыбнулась она. — Я все еще храню своего мишку, он сидит на книжном шкафу в спальне. У него даже сохранились оба глаза, но передняя лапа перевязана. А ты хранишь своего?

    — У меня его не было. Нам нужно найти крепкого мишку.

    — Да.

    Она протянула руки, чтобы взять ребенка, и показала на очень высокую полку, до которой не могла дотянуться.

    — Достань вон тот лосьон, пожалуйста. И вон ту большую упаковку влажных салфеток. И ты прав. Патрик, кажется, активный мальчик. Ему нужен прочный и крепкий мишка.

    — Патрик? Почему ты называешь его Патрик?

    — Ну, надо же его как-то называть! Джастин остановился между рядами и посмотрел на нее предостерегающе.

    — Лаура, не привязывайся к этому ребенку.

    — Ты меня предупреждаешь об этом? Ты, кто рискует попасть в тюрьму, потому что намерен оставить его с нами?

    — Тсс! — зашипел Джастин. — Ты хочешь, чтобы нас арестовали? Но, по крайней мере, я не даю ему имя.

    Лаура покрепче обняла Патрика.

    — Я отказываюсь называть его «ребенок». Это его обезличивает.

    Джастин пожал плечами, бросая упаковки в тележку.

    — Хорошо. Будем называть его Патриком. А вообще, почему Патриком?

    — Он похож на ирландца. Вся его одежда зеленая.

    — Неопровержимая логика, — заметил он сухо.

    Патрик все-таки расплакался по дороге домой. Вообще-то это было неудивительно: бедняжке не меняли пеленку и не давали поесть с тех пор, как он проснулся.

    — Может быть, пойдем в мою квартиру? предложил Джастин, поворачивая направо. — Ты не думай… Там просто больше… пространства.

    Лаура закатила глаза.

    — Ты имеешь в виду, не такой беспорядок.

    — И это тоже.

    — Да, я живу в свинарнике, — вздохнула Лаура. — Мне нужна домработница. Сегодня утром пришлось даже уйти без нижнего белья.

    Джастин обернулся и посмотрел на нее. Лаура покраснела.

    — Сейчас на мне есть нижнее белье! — заявила она. — Я же говорила, что купила его во время обеденного перерыва.