• Кирилл Гришин

    Тайна Пустошей

    Часть I. Сигнал бедствия

    – Что, не спится? – спросил Джим, облокотившись на стол.

    – Да, никак не могу уснуть, – ответила Софи, усаживаясь в кресле поудобнее, подобрав ноги и обхватив их руками. Ей хотелось поговорить, как, в принципе, и всегда, если только она не спала или не могла говорить по какой-то другой причине.

    – Мне так неуютно здесь, – Джим стал с интересом рассматривать свои сапоги.

    – Здесь? – удивилась Софи.

    Джим посмотрел на нее и улыбнулся.

    – Я имею в виду компанию из трех гениальных ботаников, – пояснил он.

    – Ботаников?! – Софи напустила на себя строгий вид.

    – Ученых, – спохватился Джим.

    – Не понимаю, – девушка поднялась с кресла и подошла к холодильнику, намереваясь, видимо, что-то достать. – Ты ведь так хотел на этот корабль. Что ты сказал? А! «Я готов познавать неизведанное, не важно с кем и как». Ты изменил свое мнение?

    – Своего мнения я не менял, – махнул рукой Джим. – Я просто говорил то, что от меня хотели услышать. Все дело в деньгах. Как только я узнал о том, какие деньги фирма готова заплатить за этот рейс, я твердо решил, что обязательно попаду на этот корабль.

    – Так все из-за денег? Я думала, что тебе хоть чуточку интересно, – так ничего и не достав, Софи уселась обратно в кресло.

    – Ты права. Мне чуточку интересно. Но не более того. У меня не три высших образования, как у вас троих, и во мне эти минералы не вызывают совершенно никакого интереса, – Джим пересел в кресло напротив девушки и закинул ногу на ногу. – Вы целый день торчите у стола с этими кристаллами, ковыряетесь в них и говорите о них с таким энтузиазмом, что мне порой становится вас жалко.

    – Почему это тебе становится нас жалко? – рассмеялась Софи, пожав плечами.

    – Да у вас наверняка нет никакой личной жизни! – воскликнул Джим. – Не могу себе, например, представить беднягу, который согласится связать с тобой свою жизнь.

    – Что? – Софи возмущенно выпрямилась в кресле, стискивая руками подлокотники. – Я что, так дурна собой, что…

    – Нет-нет, – перебил ее Джим. – Ты, признаться, очень привлекательна, но тебя минералы возбуждают значительно больше, чем мужчины.

    – Я сейчас не совсем поняла: ты сделал мне комплимент или оскорбил меня? – девушка развела руками. – Как ты вообще можешь судить обо мне, ведь ты знаешь меня всего четыре дня? Мы никогда раньше не встречались. Может, на Земле я – женщина-вамп, жестокая покорительница мужских сердец?

    – Чего это ты так заволновалась? – Джим наклонился к ней и ухмыльнулся. – А, жестокая покорительница мужских сердец?

    Софи отвернулась, прикрывая лицо рукой и при этом делая вид, что поправляет прическу.

    – Ой, да и покраснела вся. Что в самую точку попал? – ехидно протянул Джим.

    Девушка вскочила и закричала, гневно сжав кулаки:

    – Да, у меня есть проблемы личного характера, но тебя, мужлан, – ткнула она пальцем в сторону Джима. – Это н е к а с а е т с я!

    – Слушай, ты неправильно меня… – Джим попытался взять Софи за руку, но та резко повернулась и побежала в сторону ванной комнаты, громко всхлипывая. – …поняла!

    Тут в столовую вбежал Сергей с крайне встревоженным и сонным видом.

    – Что такое? Что происходит? – быстро заговорил он.

    – Слушай, я, кажется, сильно обидел нашу барышню, – виновато проговорил Джим, засунув руки в карманы.

    – Обидел? – переспросил Сергей. – Что ты ей сказал?

    Джим пожал плечами.

    – Я просто сделал предположение, что у нее нет… ммм… пары, – ответил он. – А она накричала на меня и убежала рыдать в ванную комнату.

    – Давай уточним, – Сергей скрестил руки на груди. – Ты заигрывал с ней, а она решила, что ты над ней смеешься, так?

    – Ну, в принципе, все так, – кивнул Джим. – Только не понимаю, что я такого сказал?

    – Женщины все воспринимают не так, как мы, – Сергей многозначительно уставился в потолок. – С ними нужно быть нежнее и искреннее.

    – И это поможет? – Джим недоверчиво оглянулся на товарища.

    – Нет, – признался Сергей. – Но тогда они точно простят тебе ошибки, которые, как они думают, ты совершил.

    – Богатый жизненный опыт? – Джим злорадно улыбнулся.

    – У меня есть психологическое образование, – ответил Сергей и направился обратно в каюту, изо всех сил стараясь не зевнуть.

    – К тому же, я уже девять лет женат, – добавил он, выходя из столовой.

    * * *

    – Скажите, гражданин Стромелл, Вы знаете, зачем Вас сюда вызвали?

    – Да, Ваша честь.

    – Тогда расскажите нам все по порядку. Начните со сбора экипажа.

    – Хорошо, Ваша честь. Мы с соучредителем фирмы «Элно» занялись поиском команды сразу же, как только узнали об успехах рудокопов с Титана-2 – ну, все ведь слышали об этих новых минералах. Вот и мы решили заполучить образцы. Но в ходе разговора с руководством колонии нам намекнули, что им нужны ученые для некоторых исследований. Поэтому мы собрали экипаж, способный не только перевезти эти минералы сюда, на Землю, но и оказать необходимую титановцам помощь…

    – И вы не нарушили Кодекс Межпланетных Перелетов?

    – Нет, Ваша честь, мы все предусмотрели. Согласно Кодексу, на судне подобного класса должны находиться четыре человека – медик, техник, специалист по компьютерам и человек с военной подготовкой. А титановцы затребовали себе минеролога, биохимика и геолога.

    – И?

    – …мы нашли таких людей, которые соответствовали сразу всем требованиям. Софи Аллегро – одновременно медик, биохимик и минералог; Сергей Лемехов – геолог, техник и психолог; и Чи Синвэй – специалист по электронике, минералог, биотехник и связист.

    – Где Вы только умудрились найти таких специалистов, гражданин Стромелл?

    – Признаться, Ваша честь, я их и не искал. Я даже не помню, какие конкретно специальности нам были необходимы. То есть, какого профиля техник и…

    – Отвечайте на поставленный вопрос.

    – Все дело в деньгах. Мы пообещали такие гонорары, что волонтеры так и повалили. Нам оставалось только отсеять ненужных.

    – Другими словами, вы нашли способ увеличить производительность судна, не увеличивая численность экипажа?

    – Да, Ваша честь.

    – Но, тем не менее, вы пообещали огромные деньги?

    – Конечно, ведь мы здорово сэкономили на экипаже. Эти деньги окупились бы с лихвой.

    – И что, много нашлось настолько многопрофильных специалистов?

    – Мало, Ваша честь, крайне мало. Пришлось собирать со всего мира по нитке. Китаец, итальянка и русский.

    – А каким образом на судне оказался… ммм… Джим Кэрролл?

    – Кэрролл? Случайно. Совершенно случайно. Мы нашли всех, кто был нужен, но никто из них не имел военной подготовки. Да и экипаж должен был состоять из четырех человек. А резюме Кэрролла просто лежало первым.

    * * *

    Пытаясь незаметно пройти через аппаратную, Джим надеялся, что Чи сильно занят своим компьютером и не заметит его. Однако надежды не оправдались.

    – Что с Софи? – спросил Синвэй, не отрываясь от монитора.

    – А что с ней? – удивленным голосом ответил вопросом на вопрос Джим.

    – Она весьма опечалена и не хочет ни с кем говорить, – Чи повернулся к Джиму и пристально посмотрел на него долгим взглядом сквозь тонкие линзы своих очков.

    Джима передернуло. Такую реакцию проникновенный взгляд китайца вызывал у всех. Хоть глаза и были скрыты под линзой.

    – Ну, я не знаю, – Кэрролл отвел взгляд. – Может, у нее какие-то… проблемы. Или просто голова болит.

    – Ты оправдываешься, – Чи откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. – Что ты сделал?

    – Я… неудачно пошутил, – Джим сунул руки в карманы и пожал плечами.

    – А просить прощения ты не собираешься? – Синвэй вопросительно приподнял бровь.

    – Я вот как раз пытался пройти через твой пост в комнату отдыха, – Джим показал рукой.

    – Ну-ну, – Чи снова повернулся к монитору. – Дерзай.

    В этот момент прозвучал сигнал, и ласковый женский голос произнес почти что с нежностью: