• [21] По правилам бой не ограничен количеством раундов. Ведется до полной победы одного из противников. Каждый раунд длится пять минут, затем бойцам предоставляется минутный перерыв.

    [22] Дила – довольно отсталая планета входящая в состав Империи.

    [23] См. ранее.

    [24] Бланш – синяк под глазом.

    [25] Хорс – лошадь от английского Horse.

    [26] Бешметовцы – названия команд производные от имени главаря – магната. В данном случае Бешмета.

    [27] Палаш держится всей кистью плотно под гардой. Правосторонняя позиция: клинок в прямой руке; гарда на уровне груди; стопа правой ноги слегка впереди тела. Стопа левой ноги развернута перпендикулярно правой ноге.

    [28] Ганфайтеры – профессиональные стрелки на Диком Западе.

    [29] Большой острич – местное название гигантской птицы отдаленно напоминающей страуса. Рост взрослой особи достигает 3,5 метров. Оснащена клювом и иглообразными зубами.

    [30] Гювеч – тушеное мясо с рисом и овощами.

    [31] Аппарат Лейна – оружие ПФО сочетающее в себе ультразвуковые и СВЧ – волны, а так же торсионное излучение.(фантастич.)

    [32] В данном случае – главенствовать. (Жарг.)

    [33] Кейлап–паутина – ловушка сворачивающая пространство (от англ. Curl up – сворачиваться)