Изменить стиль страницы
  • Вот бы вернуться в родную деревню в волчьей шкуре…

    Мечты, мечты. Фурий проваливается куда‑то вниз и в сторону. Плывет по неслышным упругим волнам. Шелест прибоя. Вкус меда, намазанного на кусок хлеба — из детства.

    Руки деда, морщинистые, черные от загара. Они тянут из воды сеть.

    Скалы, выжженные солнцем, белесые. Прибой. Ласково плещет море, в маленькой ямке на валуне сидит крошечный краб… отсветы солнца от воды качаются на шершавой скале…

    Фурий Люпус спит.

    Хороших снов много не бывает.

    * * *

    Префект лагеря Семнадцатого Морского, Спурий Эггин выходит из палатки.

    Навстречу ему — человек в военной тунике, в кожаном панцире, украшенном серебряными силуэтами кабанов. На щеке у человека — большая бородавка.

    — Префект Эггин! Какая встреча! — говорит человек с бородавкой. Или это бородавка говорит за человека.

    — Префект лагеря Цейоний, — Эггин холодно кивает. Он знает этого придурка. Цейоний — заместитель командира Девятнадцатого легиона. Он выслужился из центурионов, так же, как и он, Эггин. И это единственное, что у них общего.

    «Интересно, хотя бы собрать лагерь Цейоний способен?», думает Эггин.

    Сегодня и увидим.

    — Куда‑то торопитесь, префект?

    Эггин с досадой останавливается. Голова трещит жутко. Вчера он напился, как обычно, до полного бесчувствия. Чтобы не думать. Чтобы — забыть.

    Но знать это Цейонию не обязательно.

    — Дела, — поясняет Эггин сухо. — Прошу меня простить, префект.

    Он идет, а за его спиной Цейоний насмешливо улыбается, в сузившихся глазах стынет обида.

    — Что вас насмешило, префект? — спрашивает его Гортензий Мамурра.

    Цейоний поворачивает голову, улыбка натянута на лицо, как свиная кожа на барабан.

    — Этот… — кивает Цейоний в сторону шагающего Эггина. — Кажется, только в Риме не знают, что он не поделил с одним из своих центурионов рыжую шлюху. И она вроде как выбрала старшего центуриона Волтумия. Что неудивительно.

    — Действительно забавно. — Гортензий Мамурра кривит тонкие губы в улыбке. — И что, эта шлюха…

    — Руфина, — говорит Цейоний.

    — Эта Руфина… очень хороша?

    Цейоний медлит.

    — Очень.

    * * *

    Мне кажется, я понимаю, что было в глазах Нумония Валы, когда он говорил о германцах…

    «Они не слижут кровь с наших пальцев. Нет, Гай».

    То был не лед. Не насмешка. Не презрение. Нет.

    То был — ужас.

    «Они откусят нам пальцы».

    — Легат, — склоняет голову Эггин. Это коренастый, сильный человек. Крутой затылок выдает упрямство. Обветренное лицо — опыт и плохую кожу. Пористый нос с багровыми прожилками — страсть к выпивке.

    — Префект лагеря, — говорю я. — У меня есть основания полагать, что скоро что‑то произойдет.

    Эггин смотрит невозмутимо.

    — Основания? — переспрашивает он. Словно ему непонятно только это слово.

    Сукин сын.

    — Не буду вдаваться в детали, префект. Вот мое… хмм… пожелание. Удвоить караулы. Обслуживающие команды, лесорубы, фуражиры, обозники, пекари — вне лагеря должны передвигаться под усиленной охраной. Все. Легион перевести на военное положение. Это ясно?

    Некоторое время Эггин молчит. Я почти вижу, как за толстой черепной костью неторопливо шевелятся мысли.

    Что‑то вроде «тога», гражданский, понаехали тут. И прочее.

    — Да, легат, — говорит он наконец.

    Когда германцы впервые столкнулись с Римом, их приняли за выходцев из Преисподней. Бледная кожа — настолько бледная, что кажется синеватой. Желтые волосы. Огромный рост, чудовищная сила. Голубые глаза.

    И полное отсутствие чувства самосохранения.

    Полуголые германцы бросились на железный строй легионов, радостно вопя и скалясь…

    «Ти — ваз! Ти — ваз!»

    Добежали.

    И два наших легиона поминай, как звали.

    Варвары ничего не боялись. Словно германцам было все равно. Словно они уже были мертвые.

    Забавное совпадение: они пришли с Севера.

    А вход в Преисподнюю, как известно, находится где‑то там…

    Тевтоны и кимвры, два германских племени, здорово нас тогда потрепали.

    И только Гай Марий сумел справиться с ними. Чуть позже — Юлий Цезарь. И дальше — Друз, прозванный Германиком. Получается, для достойного отпора германцам понадобились таланты двух великих полководцев и одного незаурядного!

    А спустя несколько лет на север пришли мы. В ответ.

    — Я все сделаю, — Эггин язвителен. — Любые ваши пожелания, легат. Не стесняйтесь.

    Вот сукин сын, повторяю я мысленно.

    — Можете идти, префект.

    * * *

    В палатке Нумония Валы, командира Восемнадцатого легиона — гости. Сегодня у нас дружеская попойка. Варвары там, не варвары, а выпить надо.

    Горят светильники. Мраморные философы выглядят в этом свете еще угрюмее. Губастый Сократ глядит перед собой слепыми глазами. Он бы уж точно не отказался промочить горло!

    — Гай, — окликают меня.

    — Позвольте представить, легат, — говорит Нумоний. — Это Понтий Пилат, префект конницы из Пятого Македонского. За искусство в обращении с оружием его прозвали Золотое копье. Здесь он по поручению своего командира.

    — Легат, — кивает Пилат. Среднего роста, крепкий. С умными — даже слишком — глазами. На руке префекта я вижу золотое кольцо всадника. Сколько Понтию лет? Девятнадцать, двадцать? Несмотря на молодость, у него лицо настоящего солдата.

    Пятый Македонский. Хороший, говорят, легион.

    — Префект, — говорю я. — У меня к вам просьба. Недавно в ваш легион отправился один из моих солдат. Возможно, вы его знаете… Оптион Марк по прозванию Крысобой. Думаю, его нетрудно узнать. Он — настоящий великан.

    Пилат медлит, затем кивает. Его серо — желтые, звериные глаза внимательно рассматривают меня.

    — Кажется, я его знаю. Я прослежу за его судьбой, легат.

    Он похож на честного человека, поэтому я киваю тоже.

    — Хорошо. Спасибо.

    Пока мы обсуждаем новости из Паннонии, появляется новый гость. Варвар. Здоровается с хозяином, кивает нам, как равным. Смешно.

    — Кто это? — спрашивает Пилат. Нумоний Вала морщится. Подозреваю, что варвар явился без приглашения. Впрочем, если германец пьет вино, а не пиво, это терпимо.

    Вошедший — седоватый, грузный, но все еще очень крепкий мужчина. Одет со спокойной роскошью, как варвар. Зато манерами подражает римлянам — сдержанный и холодный. Он даже вполне убедителен в этой роли…

    Но рядом с Арминием, царем херусков, впечатления не производит.

    Нет.

    Нумоний пожимает плечами:

    — Это Сегест, царь хавков. Наш основной — помимо Арминия, царя херусков — союзник здесь, в Германии. Его народ один из самых многочисленных. Хавки — серьезная сила, префект.

    Пилат медленно кивает.

    — Я понимаю. А рядом с ним кто?

    Поворачиваю голову, моргаю. Арминий!

    Они едва не сталкиваются плечами. Смотрят друг на друга — молча. Затем Арминий с Сегестом, не обменявшись и кивком, расходятся в разные стороны. Воздух между ними словно покрылся коркой альпийского льда.

    — Легаты, — Арминий подходит к нам. — Префект.

    — Выпьете, царь? — предлагает Нумоний Вала. Арминий — один из немногих варваров, которых легат Восемнадцатого уважает.

    * * *

    — Конечно, я царь. Rex.

    Голос Арминия рокочет низко и приятно, латынь грамотна и изящна. И только легкий варварский акцент выдает провинциала. Ставил Луций себе произношение или так получилось само, из‑за долгой жизни в Германии? Не знаю.

    — Я — царь, которого выбрали общим собранием народа. Конечно, я достоин этого по происхождению — мой род богат и знаменит, но этого мало. Царя должны признать воины. Когда я вернулся из Паннонии с трофеями и славой, мужчины херуски, имеющие право носить оружие, избрали меня царем. Они прокричали мое имя трижды и подняли меня на щит. Так я возглавил свой народ.