Изменить стиль страницы
  • Блинова Маргарита

    Звездная сказка

    Пролог

    - Детектив Снай, детектив Снай!

    Грузный мужчина откладывает надкушенный бутерброд в сторону и поворачивает массивную шею в сторону прохода.

    За почти тридцать лет работы в отделе департамента полиции Цереры у мужчины развился особый нюх на неприятные новости, но почему-то сегодня его интуиция хранила молчание почти все дежурство.

    'Старею...' - с грустью подумал детектив, ожидая, пока Дон Айлз приблизится к его столу.

    Неделя межгалактического флота в этом году выдалась для детектива Сная на редкость паршивой. Три трупа молоденьких девочек - мало радости.

    Душитель, как окрестили заголовки газет неизвестного насильника и убийцу, начал в понедельник и, судя по мрачно-возбужденному лицу молодого коллеги, торопливо идущего по проходу, останавливаться не планирует.

    Снай тяжело вздыхает и невольно касается металлического ремешка часов, подаренного дочерью на юбилей.

    За годы работы в департаменте полиции он повидал всякого. В его послужном списке было множество громких дел, но эту серию убийств пожилой полицейский принимал особенно близко к сердцу.

    - Дело дрянь?

    Дон Айлз - молодой паренек, только два года назад окончивший полицейскую школу, останавливается у стола своего старшего наставника и отдает планшет со сводкой от одного из патрульных.

    - Детектив Снай, у нас новая жертва, - торопливо сообщает он. - Ее нашли у служебного входа в клуб 'Большой пес'. Стопроцентное совпадение по профилю. 'Скорая' увезла ее в ближайшее отделение больницы...

    - Что? - вскакивает со своего кресла детектив. - Она еще жива?

    Впервые за всю эту непростую неделю на лице Дона мелькает усталая улыбка.

    - Девочка оказалась настоящим бойцом, - кивает он. - Патрульный сказал, что она была в сознание, когда медики увозили ее.

    Подхватив кобуру и свой служебный планшет с записями по делу, Снай торопливо идет по проходу в сторону выхода.

    - Наконец-то у нас появилась возможность прищучить этого ублюдка, - злорадно улыбается мужчина, на ходу натягивая пиджак.

    Замешкавшийся Дон Айлз нагоняет его около самых дверей лифта.

    - Детектив Снай, - неестественно тихо зовет коллегу молодой полицейский.

    - Что? - морщинки на лбу Сная становятся глубже.

    Дон оглядывается по сторонам, словно боится, что кто-то в отделе убийств может их подслушать.

    - Да говори уже! - торопит детектив.

    - Девушка сказала патрульному, что на нее напал солдат межгалактического флота.

    Двери сверхскоростного лифта с шумом разъезжаются, но детектив Снай настолько ошарашен новостью, что остается стоять на месте.

    'Дело дрянь', - подсказывает ему интуиция.

    Часть первая. Сожженная тропа

    Глава 1. Созвездие Змееносец

    Я сидела на краю больничной койки и бездумно болтала левой ногой в светло-розовой босоножке.

    Обидно, блин! Копила на эту дизайнерскую обувку почти три месяца, а что в итоге? Сижу, словно Золушка из детской сказки, только в одной туфельке.

    Вторая нога неподвижно замерла в воздухе. Несмотря на пульсирующую боль и рекомендации врача лечь и приподнять стопу, я остаюсь сидеть, как сидела.

    Не люблю врачей. И больницы. И когда вокруг меня 'охают да ахают'. А этих самых 'охов и ахов' хватило и по дороге сюда.

    И с чего тридцатилетняя врачиха скорой решила, что мне нужна ее поддержка? Я сильная, меня насильниками-неудачниками не испугаешь!

    - Рокси?

    Я отрываю взгляд от босоножки и поднимаю голову.

    В палату вернулся проводивший мой осмотр доктор. Только в этот раз он привел за компанию трех незнакомых мужчин с официальным выражением на лицах и нескрываемым любопытством в глазах.

    - Рокси, с тобой хотят поговорить полицейские, - говорит он.

    Молча кивнув, возвращаюсь к разглядываю опухшей лодыжки на разутой ноге.

    Мда... В ближайшие пару недель ни о каких каблуках и речи быть не может. Интересно, что скажет Большой Би, когда узнает, что его лучшая официантка временно выбыла из строя?

    Да ничего, наверное, и не скажет.

    Сегодня была последняя ночь недели, посвященной покорителям и разведчикам космоса. Спустя каких-то пару часов межгалактические корабли уберутся с нашей маленькой планетки, оставив жителей Цереры скрупулезно подсчитывать прибыль.

    Негромкое официальное покашливание прерывает мое задумчивое созерцание голеностопа.

    - Рокси Тайлз...

    Я непроизвольно морщусь и перевожу взгляд на пожилого мужчину лет пятидесяти.

    - Зовите меня Окс, - привычно поправляю своего собеседника. - Мне не слишком нравится звучание своего имени.

    - Хорошо, - соглашается он, двигает ближайший стул и подсаживается рядом с кроватью. - Меня зовут детектив Снай. Юноша слева - мой помощник Дон Айлз, а рядом с ним юрист департамента полиции - Алик Шир.

    Я рассеянно киваю двум с виду непримечательным мужчинам, оставшихся стоять у дверей, профессиональным взглядом оценивая возможное количество чаевых и степень любезности.

    Молоденькому достаточно будет пары минут внимания и дюжины соблазнительных улыбок, а вот чтобы раскрутить юриста на щедрость, придется быть в пару раз активнее, чем всегда.

    Так, стоп! Юрист департамента?

    Я касаюсь голой шеи кончиками пальцев, отвлекая внимание мужчин. Пусть лучше таращатся на красновато-синюшные следы от веревки, которой меня пытались придушить, чем видят крайнюю степень моего удивления.

    В судебной и правоохранительной системах я не разбиралась, но все те пару раз, когда после драки в клубе с меня снимали свидетельские показания, юристы не присутствовали. Так с какого перепуга в такую рань вытащили из постели Алика Шира?

    Странно это как-то.

    - Окс, - спустя пару секунд зовет меня детектив Снай, - вы можете рассказать, что с вами случилось этим вечером?

    Благодаря заботливым врачам, рану на шее и горло обработали каким-то особым составом, который позволил снять небольшую опухоль и боль с гортани.

    Неужели так не терпится допросить меня?

    - Я заканчивала смену, - послушно начинаю рассказывать. - Сами понимаете, когда в городе столько военных, всем клубам приходится работать в усиленном режиме, чтобы выдержать конкуренцию. В пять у меня был перерыв. Я вышла на улицу через служебный вход, чтобы перевести дыхание, и тут он напал на меня.

    Детектив чуть подается вперед, невольно ассоциируясь у меня с гончей, почувствовавшей след зверя.

    - Вы успели разглядеть нападавшего?

    - Мельком, - признаюсь я. - Все случилось очень быстро. Я услышала шум и едва успела развернуться, как мне на голову натянули черный мешок. Все, что я успела разглядеть - это парадную форму межгалактического флота.

    Трое мужчин, навестивших меня в палате, переглядываются.

    Да что происходит?

    - Рокси... Окс, - тут же поправляется детектив. - Вы уверенны, что мужчина, напавший на вас, был офицером звездолета?

    - Поверьте мне, детектив, - с насмешкой фыркаю я. - Уж кого-кого, а этих 'космических птичек' я узнаю из тысячи...

    Внезапный шум и громкие голоса, доносящиеся из коридора, привлекают мое внимание.

    Это еще что такое?

    Сердце пропускает удар, и меня внезапно охватывает беспокойство.

    Только бы они не позвонили моей матери. Вселенная, ты слышишь меня? Клянусь, что перестану отпускать шуточки про черные дыры!

    - Как они так быстро пронюхали? - морщится так, словно учуял запах разложения, юрист.

    Мужчины вновь обмениваются какими-то чересчур подозрительными взглядами, а потом детектив Снай резво поднимается из кресла и наклоняется к моему лицу.

    - Окс, вы сильная и смелая девушка. Что бы не случилось, постарайтесь оставаться бойцом. Хорошо?

    Я послушно киваю, не совсем понимая, чего хочет от меня этот пожилой мужчина.

    Шум в коридоре усиливается, голоса становятся все более требовательными, а затем дверь в палату резко открывается, и на пороге возникает смутно знакомый офицер, одетый в бело-голубую парадную форму межгалактического флота.